сценарий новогоднего спектакля

 

«Д Артаньян и три мушкетёра»

 

Смотри фото

 

1 СЦЕНА

 

ОТЕЦ И  д АРТАНЬЯН.

 

(ЗВУКИ КУР, ПОРОСЯТ, КОШЕК)

 

ОТЕЦ:

Сын мой, вот наша фамильная шпага. (вручает шпагу)

 

д АРТАНЬЯН: (на колено, берёт шпагу, встаёт)

 

ОТЕЦ:

Деритесь там, где можно, слава Богу, и уж конечно там деритесь, где недьзя.

 

д АРТАНЬЯН:

Спасиба, отец, я буду Вам писать, о том, о чём можно, ну, и конечно…

 

ОТЕЦ:

И уж, конечно, о чём нельзя.

 

(д АРТАНЬЯН уходит, возвращается, отец надевает на его голову берет, обнимаются и уходят)

 

ГОЛОС ЗА КАДРОМ:

Гасконь. поздняя осень 16.. неважно какой год. Европа переживает эпоху возрождения, но по этому поводу несильно переживает.

 

(Выходит д Артаньян, тянет за собой лошадь, она упирается)

 

Франция и Англия готовится к войне друг с другом, правда, пока не знает с чего начать. Власть короля делят между собой: король и церковь. Причём, король считает, что делят нечестно. А церковь убеждена, что это ещё по-божески. Количество незаконнорождённых детей короля превышает всякие человеческие возможности. Провинциалы привозят в Париж честь, отвагу и преданность, в общем, всё, что можно выгодно продать.

 

(д Артаньян машет на лошадь рукой и уходит, пауза, лошадь идёт следом, садятся и начинают кушать из ведра)

 

Доехать впариж, соблазнить очаровательную парижанку, для молодого дворянина становится делом чести, а для самых удачливых – делом всей жизни.

 

(д Артаньян и лошадь едут)

 

Дорогой отец отправляю Вам это письмо и с ним нашу любимую Молли. (д Артаньян целует лошадь, она уходит) Боюсь Париж испортит её.

 

(Песня о Париже)

 

 

 

 

 

2 СЦЕНА

 

ГЕНЕРАЛ  И  д АРТАНЬЯН

(д Артаньян приходит к Генералу, Генерал за ширмой, стук в двер, голос за кадром)

 

СЕКРЕТАРЬ:

Прошу пардон. А у Вас не будет лишних денежек?

 

д АРТАНЬЯН:

Секунду…. Есть.

 

СЕКРЕТАРЬ:

Говорю дворцовый пароль. Зю, зю-зю-зю, зю-зю-зю. (Ответ Тук- тук-тук-тук, тук-тук.)

Вперёд.

 

(В зал заходит д Артаньян и всё рассматривает,обнажает шпагу, пытается фихтовать слышится кашель, кряхтение, женский смех, вылезает Генерал )

 

д АРТАНЬЯН:

Обнажите шпагу, перед Вами Королевский мушкетёр!

 

ГЕНЕРАЛ:

Ну, подождите, осторожнее. Вам кого, молодой человек?

 

д АРТАНЬЯН:

А…я к господину д Тевилю, от старого друга.

 

ГЕНЕРАЛ:

А…. Он сейчас появится……  Ой…(садится за стол, засыпает, храпит, д Артаньян стучит по столу) Вы кто?

 

д АРТАНЬЯН:

Я… Гасконец.

 

ГЕНЕРАЛ:

Да Вы что! Я тоже Гасконец!

 

д АРТАНЬЯН:

Я знаю!

 

ГЕНЕРАЛ:

Ваше имя?

 

д АРТАНЬЯН:

Шевалье д Артаньян! (поклон головой)

 

ГЕНЕРАЛ:

Д Артаньян? По-моему, я знавал вашего батюшку?

 

д АРТАНЬЯН:

Да.

 

ГЕНЕРАЛ:

Ах, какой был боец!

 

д АРТАНЬЯН:

Да? (смеются)

 

ГЕНЕРАЛ:

Одно лицо. Ой! (засыпает)

 

(д Артаньян стучит по столу)

 

ГЕНЕРАЛ:

Вы кто?!

 

д АРТАНЬЯН:

Я… Гасконец!

 

ГЕНЕРАЛ:

Да Вы что?!

 

д АРТАНЬЯН:

Да!

 

ГЕНЕРАЛ:

Я тоже Гасконец!

 

д АРТАНЬЯН:

Я знаю!

 

ГЕНЕРАЛ:

Итак, что Вас привело в Париж?

 

д АРТАНЬЯН:

Но… Вообще-то, я собираюсь стать Королевским мушкетёром!

 

ГЕНЕРАЛ:

Ай! (зло, на ухо) неожиданно обнаружилось, что мушкетёрский полк женский.

 

д АРТАНЬЯН:

Да Вы что?!

 

ГЕНЕРАЛ:

Да! Слушайте! А почему бы Вам не поступить на службу в полк моего зятя?

 

д АРТАНЬЯН:

С удовольствием!

 

ГЕНЕРАЛ:

Я же сейчас напишу рекомендательное письмо и всё. Бумагу мне и эту…. которую….

 

д АРТАНЬЯН:

Перо!

 

ГЕНЕРАЛ:

Перо. Абсолютно. Да… Да… (на ухо) Не может быть, что я знавал Вашего батюшку. Лицо у Вас знакомое.

 

д АРТАНЬЯН:

Вы и мой отец - лучшие друзья.

 

ГЕНЕРАЛ:

Да Вы что?!

 

д АРТАНЬЯН:

Да! Да!

 

ГЕНЕРАЛ:

А…. А как Вас зовут?

 

д АРТАНЬЯН:

Шевалье д Артаньян! Вы обещали устроить меня на службу.

 

ГЕНЕРАЛ:

Правда?! Да?! А Вы кто?

 

(Музыка, пауза)

 

(Генерал одевает очки)

 

ГЕНЕРАЛ:

Так, замечательно! (берёт перо) Хм… Эге… Что дальше?

 

д АРТАНЬЯН:

Так…Так, Вы собрались рекомендовать меня на службу к своему затю.

 

ГЕНЕРАЛ:

Какая служба?! А…. всё, всё… (музыка)

Дорогой, Пьер, как Мари? Расскажи что случилось с её Люмбадой. Родила ли кошка? Я помню, она была тогда брюхата. Умоляю тебя, поливай герань, которую я подарил на прошлом рождестве. Целую, д Тревиль. Всё!!!

 

д АРТАНЬЯН:

Как всё?!  А…а… служба?!

 

ГЕНЕРАЛ:

Какая служба?!

 

д АРТАНЬЯН:

Ну, моя, Вы обещали!

 

ГЕНЕРАЛ:

Ах, да! Ну… Дорогой Пьер! Настоятельно порекомендую на службу этого чудного, замечательного молодого человека. Спасибо1 целую, д Тревиль! Всё! Надеюсь, Вы не опозорите меня?

 

д АРТАНЬЯН:

Что Вы, сударь!

 

ГЕНЕРАЛ:

Вы должны служить Родине!

 

д АРТАНЬЯН:

Да, Сударь!

 

ГЕНЕРАЛ:

Вы должны служить королю!

 

д АРТАНЬЯН:

Да, сударь.

 

ГЕНЕРАЛ:

Вы!

 

д АРТАНЬЯН:

Да, сударь!

 

ГЕНЕРАЛ:

Кто!....

 

 

 

3 СЦЕНА

КОРОЛЬ И КОРОЛЕВА

 

 

( король ходит из сторону в сторону, королева сидит на кресле, крутит велосипед)

 

КОРОЛЬ:

Я, я король. У меня, вот, на носу, вот, вот, война с Англией, и я не буду заниматься Вашим идиотским спортом! Не буду!

 

КОРОЛЕВА:

То, что у Вас на носу, это к придворному косметологу.

 

КОРОЛЬ:

Ой, как надоели вот эти плоские, грубые испанские шутки! Это не уровень! У меня вот здесь на шее вся Франция!

 

КОРОЛЕВА:

То, что у Вас на шее, это к придворному дерматологу!

 

КОРОЛЬ:

Значит так, будешь дразниться я пожалуюсь!

 

КОРОЛЕВА:

А ко-му?!

 

КОРОЛЬ:

А-а-а королю!

 

КОРОЛЕВА:

Я Королева и мне НЕ безразлично то, что о нас подумают соседи! Вся Европа прОпагандирует здоровый образ жизни и культуру тела! А спорт – это модно, это актуально, это современно!

 

КОРОЛЬ:

Больно очень ещё…

 

КОРОЛЕВА:

Это по-лез-но!

 

КОРОЛЬ:

Ваше Величество (сажает королеву на колено) пожалуйста. болит, очень болит, буквально всё, всё болит, передышечку. А?

 

КОРОЛЕВА:

Сегодня передышечка, а завтра…..

 

КОРОЛЬ:

А завтра уже….

 

КОРОЛЕВА:

Бад-мин-тон!

 

КОРОЛЬ:

Ой!... (поднимает глаза к потолку)

 

 

 

4 СЦЕНА

 

д АРТАНЬЯН, АТОС, ПАРТОС, АРАМИС

 

(д Артаньян выходит задом из класса, сталкивается с Атосом, падает, встаёт)

 

д АРТАНЬЯН:

Простите, извините, мадам, простите, извините!

 

(хочет уйти, она останавливает его шпагой)

 

АТОС:

Погодите! Вы хотите сказать, что это всё?

 

 

 

д АРТАНЬЯН:

Мадам, я Вас чем-то обидел?

 

АТОС:

Хуже! Вы сломали мне ноготь!

 

 

д АРТАНЬЯН:

Что вы предлагаете?!

 

АТОС:

Мальчик…. Мы будем…. драться!

 

 

д АРТАНЬЯН:

Увы, мадам, я – Гасконец! Конечно, я не могу отказывать даме, но у Вас сломан ноготь, потому и извините!

 

(хочет уйти, она останавливает его шпагой)

 

АТОС:

Хоть я и ранена, однако, хочу предупредить Вас, что я одинаково хорошо владею как правой, так и левой рукой!

 

 

д АРТАНЬЯН:

Хорошо, мадам я согласен, где?!

 

АТОС:

У монастыря д ШО!

 

 

д АРТАНЬЯН:

Прекрасно в шесть часов!

 

АТОС:

В шесть пятнадцать!

 

 

д АРТАНЬЯН:

Почему?

 

АТОС:

Потому что приличная дама всегда опаздывает.

 

 

д АРТАНЬЯН:

Прекрасно, мадам, я буду Вас ждать!

 

(Атос уходит, д Артаньян идёт дальше, поднимает платок, догоняет Арамиса)

 

 

д АРТАНЬЯН:

Мада-ам!

 

АРАМИС:

Мадемуазель!

 

(платок падает , д Артаньян опять его поднимает)

 

д АРТАНЬЯН:

О, ой, мадемуазель, прошу прощения, Ваш платок.

 

АРАМИС:

А-а ах, это не мой платок!

 

д АРТАНЬЯН:

Вы не увидели, так точно, он выпал из кареты. Вы не увидели, это точно Ваш платок.

 

АРАМИС:

О-ой, любезный, это не мой платок.

 

ДЕВУШКА-МУШКЕТЁР:

Позвольте, инициалы О.В. Не тот ли это молодой человек О.В., которого Вы недавно спасли от разбойников. (смех)

 

АРАМИС:

Ну, что Вы девочки нет, нет! Ну, конечно, нет! Молодой человек ошибся!

 

д АРТАНЬЯН:

Мадемуазель, я видел точно, это Ваш платок.

 

(берёт Арамис  д Артаньяна под руку, отводит в сторону, говорит на ухо)

 

АРАМИС:

Молодой человек, послушайте меня внимательно. Если я говорю, что это не мой платок, значит это не мой платок и по крайней мере надо играть в то, что это не мой платок!

 

д АРТАНЬЯН:

Мадемуазель, это Ваш платок, престаньте!

 

АРАМИС:

Молодой человек, своим поведением Вы компрометируете мужчину. Вы не понимаете это?

 

д АРТАНЬЯН:

Ах, так!

 

АРАМИС:

Так!

 

д АРТАНЬЯН:

Так!

 

АРАМИС:

Да!

 

д АРТАНЬЯН:

Хорошо, тогда я требую сатисфакции.

 

АРАМИС:

Сати… что?

 

д АРТАНЬЯН:

Сатисфакции!

 

АРАМИС:

Сатисфакции Вы требуете?!

 

д АРТАНЬЯН:

Да, да, да!

 

АРАМИС:

50% парижанок не знают, что такое сатисфакция.

 

д АРТАНЬЯН:

Ха-ха.

 

АРАМИС:

Да, кстати говоря, что это такое?

 

д АРТАНЬЯН:

Это… Это у-у-удовлетворение. Ха-ха-ха!

 

 

АРАМИС:

80% парижанок не в курсе, что это такое.

 

д АРТАНЬЯН:

Да…. Ну…Так шесть тридцать! Так.

 

АРАМИС:

Собор монастыря д Шон. И я буду вовремя!

 

д АРТАНЬЯН:

Вовремя?

 

АРАМИС:

Да!

 

д АРТАНЬЯН:

Казалась такой приличной дамой.

 

АРАМИС:

Что, что, что, что?

 

д АРТАНЬЯН:

Шесть тридцать у монастыря д Шон.

 

АРАМИС:

Платок!

 

д АРТАНЬЯН:

Естественно Ваш!

 

ПАРТОС:

Колбаски, жульен, яичница с ветчиной! (сталкиваются)

 

ПАРТОС:

Ой!

 

д АРТАНЬЯН:

Ой!

 

ПАРТОС:

Ах, ну-ну, что?!

 

д АРТАНЬЯН:

Я понял, Вы меня вызываете!

 

ПАРТОС:

Ах, ну-ну, я, да, я!

 

д АРТАНЬЯН:

Конечно, в шесть тридцать пять!

 

ПАРТОС:

Ну!

 

д АРТАНЬЯН:

Естественно у монастыря д Шон.

 

ПАРТОС:

Нет.

 

д АРТАНЬЯН:

Да, да, натрите лучше крюшон, я знаю!

 

(убегает, она за ним)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5 СЦЕНА

 

КАРДИНАЛ, СЕКРЕТАРЬ

 

(За столом.)

КАРДИНАЛ:

Как Вам не стыдно, д Шене, (бросает) вам должно быть стыдно, когда Франция в опасности, когда мы должны дружить, помогать друг другу, вы, лупите такие цены. Я ничего не буду брать, не буду, ничего, так все дорого, я не хочу ничего брать. (Отворачивается.)

 

Д ШЕНЕ:

Наша прелесть, смотрите, это королевская пудра (дует). А, фу. Сегодня скидки 50%. А, смотрите. Цып-цып-цып. (посыпает).

 

КАРДИНАЛ:

Сегодня?

 

Д ШЕНЕ:

Да!

 

КАРДИНАЛ:

Боже мой, какая замечательная пудра. Ну, это мы берём. Ну, это я беру, это я… ой…ой… Это что такое?

 

Д ШЕНЕ:

Это крем-тени. Для век.

 

КАРДИНАЛ:

Ну, нет, мне такое не нужно.

 

Д ШЕНЕ:

Нет. Это потрясающе. Крем-тени, которые, они исчезнут в полночь. Проснётесь, а где тени, где тени, ля-ля-ля, пу-пу-пу. А тени исчезли.

 

КАРДИНАЛ:

Вы знаете, я смотрю на вас д Шене, и сотни раз убеждаюсь, что человек произошёл от обезьяны.

 

Д ШЕНЕ:

А вэ… А вы.

 

КАРДИНАЛ:

А я… от розы.

 

Д ШЕНЕ:

Роза… Это прекрасные тени, их ночью Бекенгем подарил королеве.

 

КАРДИНАЛ:

Что такое?

 

(Бьёт себя по губам, закрывает губы двумя пальцами).

 

КАРДИНАЛ:

Бекенгем подарил королеве… Ночью? А она ему? Что подарила королева?

 

Д ШЕНЕ:

А-а-алмазы и по-подвески.

 

КАРДИНАЛ:

А не те ли это подвески, которые король подарил королеве? Ну!

 

Д ШЕНЕ:

Ну… Те… Те…

 

КАРДИНАЛ:

Простите, какой лёгкий обмен.

 

Д ШЕНЕ:

Стража не заметила как он вошёл и как он вышел… как он вышел.

 

КАРДИНАЛ:

Да?!

 

Д ШЕНЕ:

Вообще, интересно, как он оттуда вышел. А можно я вас поцелую?

 

КАРДИНАЛ:

Да, подождите, не до поцелуев, сейчас д Шене (пишет).

 

Д ШЕНЕ:

Ну что я вам не нравлюсь?

 

КАРДИНАЛ:

Ой… Идите с Богом.

 

Д ШЕНЕ:

Тогда я завтра пришлю счёт.

 

КАРДИНАЛ:

Что такое?

 

Д ШЕНЕ:

Хе-хе-хе. Пу-пу-пу (уходит).

 

КАРДИНАЛ:

Ха-ха ха. Франция практически в моих руках.

 

(Песня о кардинале)

 

 

 

 

 

6 СЦЕНА

 

БЕКЕНГЕМ И СЛУГА

 

(Химичат, раздаются взрывы)

 

БЕКЕНГЕМ:

Мовин, пишите, опыт №528. новый рецепт белого шоколада. Мовин, прошу (начинает кормить).

 

СЛУГА:

Нет.

 

БЕКЕНГЕМ:

Мовин.

 

СЛУГА:

Нет, сэр.

 

БЕКЕНГЕМ:

Но, Мовин.

 

СЛУГА:

Нет, сэр.

 

БЕКЕНГЕМ:

Мовин.

 

(Слуга открывает рот, герцог кормит его из ложечки).

 

СЛУГА:

Ну… (надувает щёки, пытается вырвать, убегает.)

 

БЕКЕНГЕМ:

Мовин, ну, Мовин, держите!

 

 

7 СЦЕНА

 

КОРОЛЬ, КАРДИНАЛ, СЕКРЕТАРЬ

 

(Король рисует.)

 

СЕКРЕТАРЬ:

Ваше величество, ваше величество, вы не хотите ли покрасить камзол на первый выход мармезанского балета? А?

 

КОРОЛЬ:

Не хочу!

 

 

СЕКРЕТАРЬ:

Ну, почему?

 

КОРОЛЬ:

Да, потому. А можно немножечко руки.

 

КАРДИНАЛ:

Что такое.

 

КОРОЛЬ:

Руки чуть-чуть выше. Так. Нет. Повернитесь… в профиль, нет, в профиль.

 

КАРДИНАЛ:

Ха… Ваш… Ваше величество, а получится красиво или как в жизни?

 

КОРОЛЬ:

Не надо подсматривать, ну не надо, вот, я не люблю это. Сами знаете, ну, не показывают пол-работы, сами знаете.

 

КАРДИНАЛ:

Ну Ваше величество!

 

СЕКРЕТАРЬ:

Вы не хотели бы контрабандных мушек из Гонконга?

 

КАРДИНАЛ:

Да… Мне вот фиолетовую, желтую и вот на губе желтенькую маленькую, парочку.

 

КОРОЛЬ:

Ваше преосвященство, вы думаете мне это нужно? Да мне это абсолютно не нужно, это для истории. А мне это…

 

КАРДИНАЛ:

Вот, Ваше величество, в качестве вот предложения, творческого предложения, вот, в качестве бреда. Вот подвески мне сюда нарисуйте.

 

КОРОЛЬ:

Ну… Вы знаете… Я реалист, я пишу только с натуры. Я должен их принести. Я должен увидеть эти подвески. Ну, как я могу так? Я должен посмотреть на них.

 

КАРДИНАЛ:

Вот, вот, вот. Попросите нашу королеву, пусть она их наденет. И мы вместе с вами посмотрим.

 

КОРОЛЬ:

Подвески… Да… Подвески… Может быть, может быть. А я завтра и попрошу, и пусть наденет, а я завтра…

 

КАРДИНАЛ:

Завтра… Завтра…

 

 

КОРОЛЬ:

А можно как-то, ой, нет.

 

КАРДИНАЛ:

Ой, вы знаете, я решила, вот, вот, ни, ни стоит.

 

КОРОЛЬ:

Подвески… я вижу, вижу, как это будет.

 

КАРДИНАЛ:

Подвески… Рисуйте брошку, потому что эти подвески, как говорят, давно из Франции тю-тю.

 

КОРОЛЬ:

Ну ладно, ладно…

 

КАРДИНАЛ:

Ну бред, ну бред. Ваш подарок… Королева… Передарила… Не верьте вы, бред.

 

КОРОЛЬ:

Да я и не верю.

 

КАРДИНАЛ:

Не верьте. А подвески пусть наденет.

 

КОРОЛЬ:

А подвески пусть наденет, не верьте. Ну, вон завтра и скажу, чтобы пусть надела, я настою просто, вы же знаете, как я могу.

 

КАРДИНАЛ:

Ну…

 

КОРОЛЬ:

И не забудут, конечно, зажимы… (смеются).

 

КАРДИНАЛ:

Ваше величество, я…

 

КОРОЛЬ:

А можно опять в профиль.

 

КАРДИНАЛ:

Если вы забудете, я вам напомню.

 

КОРОЛЬ:

Так, встать!

 

КАРДИНАЛ:

Ну что я сделала.

 

КОРОЛЬ:

Ну, так, встать, встать, встать. Так просто встать.

 

КАРДИНАЛ:

Что случилось?

 

КОРОЛЬ:

Встать на ногах, на табуреточку.

 

КАРДИНАЛ:

Мне нравится ваша живопись.

 

КОРОЛЬ:

О… И шажочек влево.

 

КАРДИНАЛ:

Влево?

 

КОРОЛЬ:

Да, да. Шажочек влево.

 

КАРДИНАЛ:

А… (падает, король смеётся.)

 

 

8 СЦЕНА

 

МОНАСТЫРЬ, МУШКЕТЁРЫ

 

( д Артаньян рисует «Здесь был д Артаньян»)

 

АРАМИС:

Эта фифа, из рода Ди Буа, предложила мне плащ, синий. Сказала эксклюзивный. А сама, на следующий день пришла в караул в точно такомже.

 

ПАРТОС:

Так ты бы вернула.

 

АРАМИС:

Я уже сапоги под него взяла, нет, не эти. Совершенно другие. Нет, а она пришла в таких жутких ботфортах, я бы в таких даже в Бастилию не пошла. (смеются)

 

Д АРТАНЬЯН:

Всё?! Дамы, я хочу напомнить, у меня с вами сегодня дуэль. Мне уже надоело. Причём, дуэль сразу со всеми.

 

АТОС:

Он не дуэлянт, он бабник.

 

Д АРТАНЬЯН:

Я обещаю Вам, я справлюсь быстро.

 

АТОС:

 Он не бабник, он дуэлянт.

 

Д АРТАНЬЯН:

Да!

 

АТОС:

К бою!

(Фехтуют, вбегают гвардейцы).

1-Й:

Эй, мушкетёры! Шпаги в ножны! По приказу короля дуэли запрещены! Следуйте за нами, в противном случае мы будем вынуждены вас атаковать!

 

АРАМИС:

Вау!

 

ПОРТОС:

Господа, мы к вашим услугам.

 

АТОС:

Но нас только трое и к тому же, я ранена в ноготь.

 

Д АРТАНЬЯН:

Друзья, нас четверо.

 

АТОС:

Дамы, этот юноша почти ребенок. (Смеются.)

 

ПОРТОС:

Отступать нельзя! (Шпаги крест накрест. Арамис машет д Артаньяну, он кладёт шпагу, музыка, начинают фехтовать.)

(Выходит отец, садится в кресло и читает письмо.)

ГОЛОС ЗА КАДРОМ:

Вот, отец, я и в Париже, я здесь всего один день, а уже столько событий, даже не рассказать всё до конца. У меня всё в порядке. Вот только горло немного побаливает (д Артаньяна припёрли к стене и приставили шпаги к горлу). Но, слава богу, со мной мои новые друзья. Мадам Портос – с её нежностью и лаской. Мадам Арамис – с её оригинальным взглядом на жизнь и на мужчин. И, конечно же, неповторимая и всегда элегантная мадам Атос. А вообще, в Париже люди отзывчивые и понимающие. В меня все верят. Один из гвардейцев сказал, что у меня, большое будущее, и я очень далеко пойду. Но должен Вам признаться, отец, что мне несколько не хватает образования, но я регулярно беру уроки хороших манер, этикета, танцев и фехтования. Кстати, мадам Арамис показала мне парочку секретных приёмов, но применить их мне пока не удаётся. Что же касается манеры фехтования мадам Портос, то они просто неповторимы.

 

ОТЕЦ:

Прощаюсь, Ваш сын, д Артаньян. Передайте привет нашей Молли. (смеётся). Слышишь Молли, тебе привет.

(бой закончен, д Артаньян перетаскивает убитых за ноги, Атос, Портос, Арамис сидят)

 

АТОС:

Эй. Гасконец!

 

Вот теперь я готов! (смеются)

 

АТОС:

Какая дуэль, юноша. Атос (протягивает руку)

 

ПОРТОС:

Портос.

 

АРАМИС:

Арамис.

 

Д Артаньян:

И д Артаньян. 9кладут на шпагу руки)

 

АТОС:

Один за всех и все за одного.

 

Д АРТАНЬЯН:

Я выучу!

 

АРАМИС:

Молодец.

 

(музыка)

 

9 СЦЕНА

 

АТОС, ПОРТОС, АРАМИС, д АРТАНЬЯН, КОНСТАНЦИЯ

 

АТОС:

Есть кто живой, хозяйка!

 

ПОРТОС:

Всё будет хорошо!

(Входит Констанция).

АТОС:

Послушай, милочка, а у вас не найдётся комнаты для нашего молодого человека?

 

КОНСТАНЦИЯ:

А вы приезжий?

 

АТОС:

Да, он гасконец.

 

КОНСТАНЦИЯ:

А вас устроит одна комната или, может быть, две?

 

АРАМИС:

Одна комната с небольшой кроваткой.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Скажите, а платить вы будете помесячно?

 

АТОС:

Платить мы будем, голубушка, помесячно, надеюсь, завтрак для лошади входит в оплату за жильё?

 

КОНСТАНЦИЯ:

Да, да, конечно. Скажите, как вас зовут?

 

Д АРТАНЬЯН:
д Артаньян.

 

АРАМИС:

О, молодец.

 

КОНСТАНЦИЯ:

А меня зовут Констанция.

 

Д АРТАНЬЯН:

Констанция.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Д Артаньян.

 

 

Д АРТАНЬЯН:

Констанция.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Д Артаньян.

 

Д АРТАНЬЯН:

Констанция.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Д Артаньян.

 

АРАМИС:

Д Артаньян, руки на бедро!

 

Д АРТАНЬЯН:

Констанция.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Д Артаньян.

 

АТОС:

(Зрителям). Мне кажется, с жильём наш друг уже определился.

 

 

10 СЦЕНА

 

КОРОЛЕВА, КОРОЛЬ, ГЕНЕРАЛ, КАРДИНАЛ.

 

(Играют в бадминтон, музыка.)

 

КОРОЛЕВА:

Оп. (аплодисменты).

 

ГЕНЕРАЛ:

Подача его величества.

 

КОРОЛЬ:

Какой счёт?

 

ГЕНЕРАЛ:

Ваше величество, всё по правилам. 18:0

 

КОРОЛЬ:

Я восхищён. Это детский счёт.

 

(Подает король и промахивается.)

 

ГЕНЕРАЛ:

19:0

 

 

(Входит кардинал с букетом, садится в зал.)

 

КОРОЛЬ:

Как всегда изящна.

 

КАРДИНАЛ:

Господи, прости, папа Бенедикт 14.

 

КОРОЛЕВА:

Ваше величество, не хотите ли капитулировать.

 

КОРОЛЬ:

Две подачи, две подачи, господа. Я не попаду по волану, ха-ха-ха. Это смешно. Молодец.

 

КОРОЛЕВА:

Обязательно попадёте. Вы как обычно во всё попадаете. (Опять мимо, свисток.)

 

ГЕНЕРАЛ:

20:0.

 

КОРОЛЬ:

Есть.

 

КАРДИНАЛ:

Ой, какая прелесть! (Подходит гвардеец.)

 

ГВАРДЕЕЦ:

Ваше преосвященство, птичка запела (Срочная информация о подвесках.). Кабан в норе. (Бекенгем с подвесками бежал в Лондон.) (Свисток.)

 

КАРДИНАЛ:

Какой волан? Король лучший! (подача короля, попал)

 

КОРОЛЬ:

Есть! Есть!

 

КОРОЛЕВА:

Аут, аут, аут.

 

КАРДИНАЛ:

Ну, волан же был здесь.

 

ГВАРДЕЕЦ:

Зяблик спелся с кукушечкой. (Королеве кое-кто помог.)

 

КАРДИНАЛ:

С куку, с куку, ах, с кукушечкой?

 

ГВАРДЕЕЦ:

С кукушечкой. (Моргает, кивает головой в сторону)

 

КАРДИНАЛ:

Это как понимать?

 

ГВАРДЕЕЦ:

Стрела попала в цель. (Совершенно верно.)

 

КОРОЛЬ:

Ой, как нехорошо.

 

КОРОЛЕВА:

Аут.

 

КОРОЛЬ:

Ой, как нечестно. Все видят толстая, зелёная, жирная линия. Ой, как и при всех, с кем я жил.

 

КОРОЛЕВА:

Аут. Ха-ха-ха.

 

КАРДИНАЛ:

Так, с зяблика и кабана глаз не спускать. (Установить слежку за королевой и Бекенгемом.) а эту, эту кукушечку в клетку посадить. (Констанцию Бонасье арестовать и в Бастилию посадить.) Всё?

 

ГВАРДЕЕЦ:

Всё!

 

КАРДИНАЛ:

Судью на мыло! Судью на мыло!

 

КОРОЛЕВА:

Аут.

 

КОРОЛЬ:

Ну, что вы делаете мне всё на зло.

 

КОРОЛЕВА:

А что я вам, ваше ничего себе величество, делаю вам на зло.

 

КОРОЛЬ:

А вот всё, всё, всё равно. А-а-а. Оп. Ха-ха-ха. А почему вы не надели…

 

КОРОЛЕВА:

А-а-а. я надела.

 

КОРОЛЬ:

Почему вы не надели, почему вы не надели подвески. Подвески.

 

КОРОЛЕВА:

Какие подвески?

 

КОРОЛЬ:

Ну, что вы, ну, что вы. Я в начале спектакля подарил ей подвески. Ну, что вы.

 

КОРОЛЕВА:

А-а-а. ха-ха-ха. В начале? Вот вы хотите, ваше ничего себе величество, вот в чём есть, побежала бы в Англию? Ха-ха-ха.

 

КОРОЛЬ:

В какую Англию?

 

КОРОЛЕВА:

В спальню! В спальню, сказала?

 

КОРОЛЬ:

Какую спальню?

 

КОРОЛЕВА:

В спаль-ню!

 

КОРОЛЬ:

Всё, всё, всё. Я король, значит, в конце концов и просто как ваш партнёр по бадминтону, значит я требую, значит, внимания. (пишут в воздухе.) На-деть под-вес-ки. Ка-роль. Всё! Вот так вот!

 

 

КОРОЛЕВА:

Лег-ко! Ко-ро-ле-ва! Всё!

 

КОРОЛЬ:

А какой у нас счёт? А какой у нас счёт? Подвески. А какой у нас счёт? (Свисток)

 

ГЕНЕРАЛ:

21:0. Итак, Франция достойно проиграла дружественной Испании.

 

КОРОЛЬ:

Капитан, будьте вы прокляты!

 

КОРОЛЕВА:

Оч-ко.

 

ГЕНЕРАЛ:

Спасибо, ваше величество. (Аплодисменты.)

 

11 СЦЕНА

 

БЕКЕНГЕМ, СЛУГА

 

(Бекенгем с подвесками. Делают опыты. Музыка, смотрят в микроскоп.)

 

ГОЛОС ЗА КАДРОМ:

Где-то в далёкой Англии.

 

БЕКЕНГЕМ:

Мовин! Итак, пишите. Опыт №437. испытание средства для роста волос.

 

СЛУГА:

Милорд, это уже 17 опыт и мне кажется, что действие этого снадобья направлено совершенно в обратную сторону.

 

БЕКЕНГЕМ:

Мовин!

 

СЛУГА:

Сэр.

 

БЕКЕНГЕМ:

Мовин!

 

СЛУГА:

Сэр.

 

БЕКЕНГЕМ:

М-м-м.

 

(Слуга подаёт голову, зажмуривает глаза, гаснет свет.)

12 СЦЕНА

 

Д АРТАНЬЯН, ГВАРДЕЙЦЫ, КОНСТАНЦИЯ, ОТЕЦ

 

  Артаньян пишет письмо.)

 

ГОЛОС ЗА КАДРОМ:

Дорогой отец. Моя мечта сбылась. Я стал королевским мушкетёром. Ну, а чем ближе я узнаю своих друзей, мушкетёров, больше убеждаюсь, Констанция – удивительная девушка.

 

(Стук в дверь.)

 

1 ГВАРДЕЕЦ:

Откройте я говорю! Это всё-таки гвардейцы! Откройте, наконец!

 

2 ГВАРДЕЕЦ:

Давайте выломаем дверь.

 

1 ГВАРДЕЕЦ:

К чёрту эти предложения, сожжём её. (Стук в дверь.) Констанция Бонасье, именем кардинала!

 

(Врываются.)

 

Д АРТАНЬЯН:

Господа гвардейцы, я к вашим услугам!

 

(Фехтуют, Констанция бегает туда-сюда, целуется с д Артаньяном.)

 

(Песня д Артаньяна. Все убегают.)

 

13 СЦЕНА

 

ОТЕЦ

 

(Выходит, читает письмо.)

 

ОТЕЦ:

Констанция – удивительная девушка, главное, она меня любит. (Удивляется.) Ради меня она готова на всё. Даже переехать из Парижа к нам в Гасконь. Это куда же (разводит руками), в Гасконь? А-а-а. (Звуки кошек, собак, корова.)

 

 

14 СЦЕНА

 

ПОБИТЫЕ, ПЕРЕБИНТОВАННЫЕ ГВАРДЕЙЦЫ, КАРДИНАЛ.

 

(Гвардейцы жалуются.)

 

КАРДИНАЛ:

Что, что, что?

 

1 ГВАРДЕЕЦ:

Это беспредел, он… (музыка)

 

КАРДИНАЛ:

Это беспредел? Ой, не надо мне это показывать. Что, что такое. Ой, не надо. Не надо, вы что, дрались или дрались? Душили кого что ли? Может вы, может вы ляжете, а? нет? Нет, понятно, будете держаться. Да… Так, а мне нравится. Да, хорошо. Вот наша французская гвардия, элитные войска! Браво, браво! Ну! И что сейчас помешало нашим болванам, а? Громче можно?! Что такой?

 

2 ГВАРДЕЕЦ:

Ваше преосвященство!

 

КАРДИНАЛ:

Что такое?!

 

1 ГВАРДЕЕЦ:

Констанции Бонасье удалось бежать?!

 

КАРДИНАЛ:

Ах! Я не знала!

 

2 ГВАРДЕЕЦ:

Ваше преосвященство, поверьте, помешали нам. Очень сильно помешали.

 

КАРДИНАЛ:

Да? Ну, я понимаю, помешали, я понимаю. А что вот на этот раз вам помешало. А?! Отсутствие мозгов?! Раньше вам это не мешало!

 

3 ГВАРДЕЕЦ:

Понимаете, Госпожа, с ними был д Артаньянец. Этот Гасконец! Он такой!

 

(Все жалуются)

 

КАРДИНАЛ:
Д Артаньянец! Д Артаньян, д Артаньян! Скажите ещё раз! (повторяют)

 

ВСЕ:

Д Артаньян!

 

КАРДИНАЛ:
Всё! Хватит! Имя д Артаньян, я стала слышать чаще, чем комплименты в свой адрес.

 

4 ГВАРДЕЕЦ:

Вы красавица!

 

КАРДИНАЛ:
Ага! (подходит к зрителям, гвардейцы окружают её) Значит так! Устройте-ка мне встречу с этим гасконцем!

 

ВСЕ:

Угу, угу, угу, угу!

 

(уходят)

 

 

15 СЦЕНА

МУШКЕТЁРЫ ОБЕДАЮТ

 

(смеются)

 

ОФИЦИАНТ:

Дамы! Сок.

 

ПОРТОС:

Ставь на стол. (хлопает его по спине)

 

(смеются)

 

ПОРТОС:

Арамис! Вы не будете это доедать, я надеюсь?

 

АРАМИС:

Ой, да что вы, я на диете1

 

ПОРТОС:

Да. Я всегда вас выручаю.

 

(подходит д Артаньян)

 

АТОС:

Тише, тёти, вон наш мальчик идёт. Какие новости д Артаньян?

 

Д АРТАНЬЯН:

Друзья, вот письмо.

 

АТОС: (разворачивает письмо)

Что это?

 

Д АРТАНЬЯН:

Сегодня около монастыря я приглашён на свидание.

 

ВСЕ:

Ах!

 

АТОС:

Нашего друга пригласила сама Мадам Решелье.

 

Д АРТАНЬЯН:

Ну!

 

ВСЕ: Ах!

 

ПОРТОС:

Да… Это не шутки. (читает письмо, нюхает)

 

 АРАМИС:

Только безумный может решиться на такое. Слушайте меня внимательно. Не ходить опасно, а идти ещё опасней. Значит, если идти то очень аккуратно.

 

ПОРТОС:

Её нужно отравить!

 

АТОС:

Не кричите! Внимание! Предлагаю для начала выпить соку, а потом обсудить что делать дальше.

 

ВСЕ:

Ха-ха-ха.

 

ПОРТОС:

Месье, подавайте горячее!

 

 ПОРТОС:
Д Артаньян! М-м-м.

 

Д АРТАНЬЯН:

Уберите свои цветы.

 

АРАМИС:

Возьмите себя в руки,  д Артаньян.

 

Д АРТАНЬЯН:
Да…

 

АРАМИС:

У меня к вам один маленький вопрос. Не напутайте, пожалуйста. Очень важно.

 

Д АРТАНЬЯН:

Серьёзно? Давайте.

 

АРАМИС:

Мне идёт эта помада?

 

Д АРТАНЬЯН:

Нет.

 

АРАМИС:

Правда?!

 

Д АРТАНЬЯН:

Да!

 

АТОС:
Девочки, мы должны собраться для того, чтобы принять важное решение.

 

АРАМИС:

Какое?

 

АТОС:

Мы должны решить. Идёт ли д Артаньян к мадам Решелье.

 

АРАМИС:

Это опасно.

 

АТОС:

 Да….

 

ПОРТОС:

Мы пойдём с ним.

 

ВСЕ:

О-о-о.

 

АРАМИС:

Ну, так мадам нас не пустит. Но никто не мешает погулять около Лувра. А?

 

АТОС:

Тогда решено! Мы идём все вместе. (кладут руки на голову д Артаньяну) Хотя мы должны дать ему маленький совет.

 

АРАМИС:

Женский.

 

ПОРТОС:

Абсолютно.

 

ПОРТОС:

Друзья! А сейчас для нашего гостя из солнечной Гаскони, который сидит за крайним… левым столиком, прозвучит небольшая музыкальная композиция.

 

(Мушкетёры бросают шпаги д Артаньяну, поют песню, танцуют)

 

 

17 СЦЕНА

 

БЕКЕНГЕМ И СЛУГА

 

(химичит и раздаётся взрыв, слуга от Бекенгема веером дым)

 

БЕКЕНГЕМ: (держит в стакане зелёную жидкость)

Ой! А-а-а! Мовин! Пишите, опыт №617. Эликсир правды. (подаёт слуге)Мовин! Надо!

 

(слуга пьёт, облизывается)

 

СЛУГА: (пьёт)

О-о-о….

 

БЕКЕНГЕМ:

Итак. Вопрос первый. Скажите, вы меня уважаете?

 

СЛУГА:

Нет. Сэр.

 

БЕКЕНГЕМ: (вздыхает)

Не действует.

 

(Слуга пишет, Бекенгем уходит)

 

 

18 СЦЕНА

 

Д  АРТАНЬЯН, КАРДИНАЛ

 

(пальчиками подзывает)

 

КАРДИНАЛ:

Дын-дырын-дырын-дын. (д Артаньян по шагу подходит вплотную)

 

Д АРТАНЬЯН:
Да… Да… Здрасьте.

 

КАРДИНАЛ:

Здравствуйте, Шевалье. Забыла имя… а…

 

Д АРТАНЬЯН:

Д Артаньян.

 

КАРДИНАЛ:

Д Артаньян. Это тот д Артаньян, по-которому все девушки о-хо-хо?!

 

Д АРТАНЬЯН:
Ну…. Нет….

 

КАРДИНАЛ:

А-а-а…

 

Д АРТАНЬЯН:
Да…Да…Да…

 

КАРДИНАЛ:

Вы… Гасконец?

 

Д АРТАНЬЯН:
Да. Госпожа!

 

КАРДИНАЛ:

Не перебивайте меня. Из …это… Как…. Её….

 

Д АРТАНЬЯН:
Гаскони.

 

КАРДИНАЛ:

Гаскони. Да! Скажу откровенно, д Артаньян, а вы мне нравитесь.

 

Д АРТАНЬЯН:
Нет! Ваша светлость.

 

КАРДИНАЛ:

Да.

 

Д АРТАНЬЯН:
Нет.

 

КАРДИНАЛ:

Да-а!

 

Д АРТАНЬЯН:
Да. Да-да, хорошо!

 

ПОРТОС:

Девочки, простите, а у д Артаньяна было что-нибудь, простите, вот с этой вот монпансье?

 

АТОС:

Да полно те, Портос, он там ночует уже неделю.

 

АРАМИС:

Так они ж ещё не женаты и она же, вроде, приличная.

 

ПОРТОС и АТОС:

А мы не приличные?

 

АТОС:

Давайтедоговоримся, что с д Артаньяном никаких романов.

 

АРАМИС:

Да! Пусть он будет ничей.

 

ПОРТОС:

Давайте так. Пусть он будет наш общий. Только честно.

 

АТОС:

Один за всех

 

ВСЕ:

И все за одного.

 

ПОРТОС:

Да, господи, выйдет он оттуда когда-нибудь или нет?

 

КАРДИНАЛ:

Дан-даран-даран-даран. Это гостиная.

 

Д АРТАНЬЯН:
Ваша?

 

КАРДИНАЛ:

Ну, естественно моя. Это диванчик… это столик…. Вот всё моё. Да, это я в живописи.

 

Д АРТАНЬЯН:
Как красиво.

 

КАРДИНАЛ:

Рисует его величество король. Я у него муза. Давно…

 

Д АРТАНЬЯН:
Прекрасно!

 

КАРДИНАЛ:

Заметьте, не королева, я. Вам нравится?

 

Д АРТАНЬЯН:
О-о-о… Очень.

 

 

КАРДИНАЛ:

В раме.

 

Д АРТАНЬЯН:
О-о-о… В раме, очень.

 

КАРДИНАЛ:

Благодарю.

 

Д АРТАНЬЯН:
Хорошо получаетесь, как в жизни.

 

КАРДИНАЛ:

Моя любимая. Франсуа!

 

Д АРТАНЬЯН:
Ваш Франсуа?

 

КАРДИНАЛ:

Это наш Франсуа. Угощайтесь. (Выносят фрукты, не дают взять, уносят) Э-э-э. Кстати. Вы играете в шахматы.

 

Д АРТАНЬЯН:
Нет.

 

КАРДИНАЛ:

Ха-ха-ха. Я так и знала.

 

Д АРТАНЬЯН:
Да?

 

КАРДИНАЛ:

Я буду сейчас вас учить. Это король, а это королева. Чем отличаются? Вопрос на засыпку?

 

Д АРТАНЬЯН:
А… Ну, наверняка, король – фигура слабая. Да? Требует постоянной защиты, а королева – сильная, сильная и свободная.

 

КАРДИНАЛ:

Ха-ха-ха. Чересчур свободная.

 

Д АРТАНЬЯН:
Да, а это?

 

КАРДИНАЛ:

Это пешки, это вообще ничто. Это нули.

 

Д АРТАНЬЯН:
Да, но они защищают королеву.

 

КАРДИНАЛ:

А я ими жертвую. Да, да.

 

Д АРТАНЬЯН:
Посмотрим.

 

КАРДИНАЛ:

Да. Да. Ну, что, начнём.

 

Д АРТАНЬЯН:
Начнём.

 

КАРДИНАЛ:

Прошу. Ну!

 

Д АРТАНЬЯН:
Вы первая.

 

КАРДИНАЛ:

Ха-ха-ха. Всегда. (переставляют пешки)

 

ПОРТОС:

Девочки, а чё это как-то его долго нет?

 

АТОС:
Ну. Прекратите нервничать. Мы сами волнуемся.

 

ПОРТОС:

Ха-ха-ха. Не могу понять, что мужчина может так долго делать у женщины?

 

АРАМИС:

Как можно, Портос, на что вы намекаете?

 

ПОРТОС:

Ну, извините.

 

АРАМИС:

Ну, явно не в шахматы играть.

 

(смеются)

 

КАРДИНАЛ:

Так если я пойду, это у нас конь. Не мешайте мне, я вам не мешала, я вам не мешала.

 

Д АРТАНЬЯН:
Нет. Хорошо. Ходите!

 

КАРДИНАЛ:

Я думала вы ходите. Отлично. Я пойду…..

 

Д АРТАНЬЯН:
Е 4, Е 7. Мат. Мат.

 

КАРДИНАЛ:

Здесь мат. Хорошо.

 

Д АРТАНЬЯН:
Вот так тоже мат.

 

КАРДИНАЛ:

Куда бы я не пошла, везде у меня мат.

 

Д АРТАНЬЯН:
Не обижайтесь.

 

КАРДИНАЛ:

Игра сплошной мат.

 

Д АРТАНЬЯН:
Да.

 

КАРДИНАЛ:

Да.

 

Д АРТАНЬЯН:
Ну, как круто всё.

 

КАРДИНАЛ:

Очень.

 

Д АРТАНЬЯН:
Король так не ходит, ваше преосвященство.

 

КАРДИНАЛ:

Король так ходит.

 

Д АРТАНЬЯН:
Нет.

 

КАРДИНАЛ:

Наш король так ходит.

 

Д АРТАНЬЯН:
Так.

 

КАРДИНАЛ:

Да. Вот так. Он…. Он… Он… Он король, поэтому так ходит. Он король.

 

Д АРТАНЬЯН:
В конце-то концов.

 

КАРДИНАЛ:

В конце-то концов.

 

Д АРТАНЬЯН:
Я не знаю, но тут тоже мат.

 

КАРДИНАЛ:

Королём?!

 

Д АРТАНЬЯН:
Я не могу!

 

 

КАРДИНАЛ:

Я сказала, бейте королём!

 

Д АРТАНЬЯН:
Я не могу!

 

КАРДИНАЛ:

Я сказала, бейте королём! Д Артаньян!

 

Д АРТАНЬЯН:
Ваше преосвященство, если я буду бить королём, наша игра закончится.

 

КАРДИНАЛ:

Хватит. (бросает фигуру)

 

Д АРТАНЬЯН:
Мне надоело играть в шахматы, пойдём, посидим.

 

КАРДИНАЛ:

Пошли.

 

АТОС:

Новый способ фехтования.

 

АРАМИС:

Нет, мне этот не очень. Почаще лучше.

 

КАРДИНАЛ:

Ха-ха-ха. Там-тара-рам тара-рам. Мелодия, придуманная в детстве. Вам удобно.

 

Д АРТАНЬЯН:
Очень.

 

КАРДИНАЛ:

Это диван, на нём сидят.

 

Д АРТАНЬЯН:
Да?!

 

КАРДИНАЛ:

Диван, д Артаньян, диван.

 

Д АРТАНЬЯН:
Ха-ха-ха.

 

КАРДИНАЛ:

Можно попрыгать.

 

Д АРТАНЬЯН:
Да?...

 

КАРДИНАЛ:

А мы, д Артаньян подружится можем, вместе попрыгать, поиграть.

 

Д АРТАНЬЯН:
Увы, ваше преосвященство, я гасконец, а мы, гасконцы, консерваторы. Мы привыкли просто общаться. Потом, я просто солдат, а вы сильная, властная женщина.

 

КАРДИНАЛ:

Властная женщина, властная женщина. Давайте на чистоту. Мне нужны сильные, преданные люди, а вам как молодому, интересному человеку нужен властный покровитель. Умница, красавица.

 

Д АРТАНЬЯН:
В смысле?

 

КАРДИНАЛ:

В смысле да или нет.

 

Д АРТАНЬЯН:
Честно. Честно нет.

 

КАРДИНАЛ:

Я… я… я как-то не поняла.

 

Д АРТАНЬЯН:
Нет! Нет, нет, нет!

 

КАРДИНАЛ:

Нет и точка. Да? А-ха. А совести у вас тоже нет?

 

Д АРТАНЬЯН:
А что?

 

КАРДИНАЛ:

А то. Что вы пришли к даме, съели все фрукты, испортили диван, обложили даму матами.

 

Д АРТАНЬЯН:
Игра, ваше преосвященство.

 

КАРДИНАЛ:

Игра. Да? Вот и идите наслаждайтесь на улицу.

 

Д АРТАНЬЯН:
Ваше преосвященство, но игра не окончена.

 

КАРДИНАЛ:

На улицу, д Артаньян, на улицу! Франсуа, проводите.

 

Д АРТАНЬЯН:
Да… Прекрасно. Тогда имею честь.

 

КАРДИНАЛ:

Очень сильно сомневаюсь.

 

Д АРТАНЬЯН:
Вот и хорошо.

 

(Кардинал сидит, д Артаньян подходит к девочкам.)

 

ВСЕ:

О-о-о… Д Артаньян! Ха-ха-ха…

 

ПОРТОС:

Как хорошо, что ты снова с нами.

 

АРАМИС:

Ну, рассказывайте всё в деталях, пожалуйста. Все рассказывайте в деталях.

 

ПОРТОС:

В деталях.

 

Д АРТАНЬЯН:

Ну, как было дело…

 

(Поворачиваются, уходят, музыка.)

 

КАРДИНАЛ:

Ну так… Спокойно, спокойно, села, успокоилась, собралась. (Вскакивает.) Есть одно средство! На бруньках. (Подходит к двери, стучит, напевает. Рука в перчатке подает рюмку.) Для ясности ума. (Свет, музыка, она уходит.)

 

 

19 СЦЕНА

 

КОНСТАНЦИЯ И КОРОЛЕВА

КОНСТАНЦИЯ:

Бегите во дворец, моя королева, сказал он мне и выпрямился во весь гигантский рост.

 

КОРОЛЕВА:

То есть, он так и сказал, моя королева?

 

КОНСТАНЦИЯ:

Ну, то есть его королева.

 

КОРОЛЕВА:

У-ху.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Он выхватил свою огромную…

 

КОРОЛЕВА:

Что…

 

КОНСТАНЦИЯ:

Остро заточенную шпагу и подошел к двери.

 

КОРОЛЕВА:

А-а-а…и

 

КОНСТАНЦИЯ:

И тут ворвались они.

 

КОРОЛЕВА:

О-о-о…

 

КОНСТАНЦИЯ:

Их было 28.

 

КОРОЛЕВА:

28.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Ну ни совсем 28… 27. Ну, и 24 человека ожидали на улице.

 

КОРОЛЕВА:

Так…

 

КОНСТАНЦИЯ:

Но и это его не остановило. Он выхватил свою остро заточенную шпагу…

 

КОРОЛЕВА:

Что? Ах, я уже спрашивала. Продолжайте, прошу вас.

 

КОНСТАНЦИЯ:

И откинул назад свои черные как смоль волосы.

 

КОРОЛЕВА:

Констанция, какая ты счастливая. Ах, а я в отчаянье! Всё из-за Людовика, ведь когда-то в этом мужчине чувствовалась порода. Взгляд, походка, умение подать себя. А на нас, молодых испанок, он действовал просто гипнотически. Куда всё подевалось, не понимаю…

 

КОНСТАНЦИЯ:

Ну ваше величество

 

КОРОЛЕВА:

Да, он был совершенно другим человеком. А сейчас всё бубнит, бубнит… а в последнее время он бубнит про подвески. Мне кажется, он о чём-то догадывается.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Ах, боже мой.

 

КОРОЛЕВА:

Да, да…

 

КОНСТАНЦИЯ:

Я так за вас переживаю, что же делать?

 

КОРОЛЕВА:

Я думаю, мы должны послать кого-то в Лондон и этот кто-то взял бы у герцога подвески и ... привез бы нам в Париж.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Ах,… гениально.

 

КОРОЛЕВА:

Ну так срочно, ну, какое-то время я потяну… но ты же знаешь нашего короля… Душа моя, нам срочно нужен гонец. Нам нужен герой!

 

КОНСТАНЦИЯ:

А-а… Есть такой человек… А давайте пошлём моего д Артаньяна в Лондон.

 

КОРОЛЕВА:

А не жалко?

 

КОНСТАНЦИЯ:

Жалко. Но…Черные как смоль волосы, двухметрового роста и атлетического телосложения…

 

КОРОЛЕВА:

Давай, давай, давай!

 

КОНСТАНЦИЯ:

Не знает страха в сражениях. Во всём Париже.

 

КОРОЛЕВА:

Давай, девочка моя, голубушка, на вас вся надежда!

 

КОНСТАНЦИЯ:

Подождите, я ещё не сказала вам про его …

 

КОРОЛЕВА:

Я тебе доверяю! Я тебе доверяю! Посылай, голубушка.

 

(Королева отправляет Констанцию рукой.)

 

(Музыка, свет, уходят.)

 

 

20 СЦЕНА

 

КАРДИНАЛ, ОТЕЦ.

 

(Кардинал читает письмо, сидит за столом.)

 

КАРДИНАЛ:

Скоро мы с Констанцией приедем в Гасконию. Фу-фу-фу. (смеется). Это будут самые, с… ч… ну и почерк, счастливые дни нашей жизни и мы будем блям-блям-блям…

 

ОТЕЦ:

Мы с Констанцией, мы будем купаться в реке…

 

КАРДИНАЛ:

Кататься на лашадях (исправляет) лашадях, лошадях. А ти, хм, а ты будешь нянчить наших внуков (кладет перо, складывает руки, зрителям) ой, как всё романтично, хм-хм, хороший мальчик, жалко будет его убивать. Ой, (вытягивает руки) что-то я расчувствовалась. Но это всё лирика, а мы допишем. Но…

 

ОТЕЦ:

Больше, чем Констанцию и всех лошадей вместе взятых, конечно же, я люблю… Ты подумай, какой влюбчивый. Люблю госпожу Ришелье. Это чудесная женщина в самом расцвете лет, симпатичная…

 

КАРДИНАЛ:

Она красивая, милая, скромная, с высшим духовным образованием, не курит, козерог и кстати не замужем. Ха-ха-ха (высовывает язык, пишет) ой, папа…

 

ОТЕЦ:

Какой влюбчивый… Весь в маму свою.

 

 

21 СЦЕНА

 

БЕКЕНГЕМ И СЛУГА

 

(Слуга зажигает свечи.)

 

БЕКЕНГЕМ:

Итак, Мовин! К эксперименту!

 

СЛУГА:

Сэр.

 

БЕКЕНГЕМ:

Опыт № 678. Новое моющее средство.

 

СЛУГА:

С-э-р!

 

 

22 СЦЕНА

 

КОНСТАНЦИЯ, д АРТАНЬЯН

 

Д АРТАНЬЯН:

(Машет ногами.) Констанция.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Д Артаньян…

 

Д АРТАНЬЯН:

(Машет ногами.) Констанция.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Д Артаньян…

 

Д АРТАНЬЯН:

(Машет ногами.) Констанция.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Д Артаньян… Вот теперь, когда мы остались одни…

 

Д АРТАНЬЯН:

Та, так, так.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Я решила вам открыться. Скажите, вам может доверить дама.

 

Д АРТАНЬЯН:

Да, конечно.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Я имею в виду довериться, как мужчине.

 

Д АРТАНЬЯН:

Да, конечно.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Я знаю, бывали у вас такие ситуации.

 

Д АРТАНЬЯН:

Так, так, так.

 

КОНСТАНЦИЯ:

А, значит, вы согласны? Значит вы согласны ехать в Лондон?

 

Д АРТАНЬЯН:

В какой Лондон?

 

КОНСТАНЦИЯ:

Как в какой Лондон? Вы только что сказали мне, что согласны поехать в Лондон и привезти подвески от лорда Бекенгема. Интересно…

 

Д АРТАНЬЯН:

Да. Констанция, я конечно согласен, но не могли бы объяснить мне ещё раз. А чуть-чуть ближе. (Подвигается ближе, она отодвигается.)

 

КОНСТАНЦИЯ:

Д Артаньян.

 

Д АРТАНЬЯН:

Констанция.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Д Артаньян.

 

Д АРТАНЬЯН:

Констанция.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Д Артаньян.

 

Д АРТАНЬЯН:

Констанция.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Д Артаньян.

 

Д АРТАНЬЯН:

Констанция.

 

 

23 СЦЕНА

 

КОРОЛЬ И КОРОЛЕВА

 

(Медитируют. Восточная музыка.)

 

КОРОЛЕВА:

Начали. Закрыли глаза. Открыли чакры. (Король смотрит на королеву и офигивает.) Ощущаем восходящие энергетические потоки, смотрим в третий глаз. Полетели…

 

КОРОЛЬ:

М-м-м. Ваше величество.

 

КОРОЛЕВА:

М-м-м. Мы уже вошли в нирвану.

 

КОРОЛЬ:

Нет, но я уже где-то на подходе, рядышком.

 

КОРОЛЕВА:

А я уже вошла.

 

КОРОЛЬ:

А я-то, не вошел. Ну как вам не стыдно. Вы же знаете, не люблю ходить в нирвану один. Как вам не стыдно, я вошел.

 

КОРОЛЕВА:

Как вы там.

 

КОРОЛЬ:

Сижу. Сижу один, как дурак.

 

КОРОЛЕВА:

Ну-ну.

 

КОРОЛЬ:

Сижу. Один там в нирване. Как дурак. Сижу и жду вас. В нирване.

 

КОРОЛЕВА:

Ну-ну.

 

КОРОЛЬ:

А вы знаете, вот ждать и догонять  ну не моё, ну не моё, ну не моё.

 

КОРОЛЕВА:

Ваше величество, не нужно нервничать. Опять артериальное давление поднимется.

 

КОРОЛЬ:

Да, конечно поднимется, а как оно может не подняться. Вот, вот вы, вы опять без подвесок. Вот вы опять, вы мне обещали, вы мне обещали быть в подвесках, быть в подвесках. Вы не в подвесках, опять нет, опять нет, опять нет.

 

КОРОЛЕВА:

Ваше величество, вы же просвещенный человек.

 

КОРОЛЬ:

Ну да, я…

 

КОРОЛЕВА:

Вы же сам просветитель, вы гурман.

 

КОРОЛЬ:

Да, ну да.

 

КОРОЛЕВА:

Аксе люль ан. Как же вы, эстет и гурман можете себе позволить, чтобы ваша жена во-вошла в ни-нирвану в-в-в подвесках. Что-что о-о вашей жене там, в нирване подумают.

 

КОРОЛЬ:

На балу можно быть в подвесках? На балу, на балу, на балу в подвесках это прилично, а?

 

КОРОЛЕВА:

Более чем.

 

КОРОЛЬ:

Значит, я прошу вас на балу быть в подвесках. Вся в подвесках. Вся, да? Продолжим.

 

КОРОЛЕВА:

Продолжим. Чакры, энергетические потоки восходящие.

 

КОРОЛЬ:

Да, ещё как.

 

КОРОЛЕВА:

Полетели.

 

КОРОЛЬ:

Полетели.

 

ВСЕ:

А-а-а.

 

 

24 СЦЕНА

 

КАРДИНАЛ, ГВАРДЕЙЦЫ.

 

(Гвардейцы стоят в строю.)

 

КАРДИНАЛ:

Так, гвардейцы, вы должны догнать, схватить и обезвредить д Артаньяна.

 

ВСЕ:

О, д Артаньян!

 

1-Й:

600 франков, мадам.

 

КАРДИНАЛ:

Что? Что, что, что? Я не ослышалась. Сколько, 600?

 

2-Й:

Да!

 

КАРДИНАЛ:

А как же Франция? А как же честь короля? А как же родина? Что молчим? Что стоите?

 

ВСЕ:

Ну.

 

КАРДИНАЛ:

500 и ни франка больше. 500, всё.

 

1-Й:

Мадам, я дворянин.

 

КАРДИНАЛ:

500.

 

3-Й:

Его род исходит ещё со времён Людовика 6.

 

(Зевает.)

 

2-Й:

Мадам, мы не пропустили ни одного крестового похода.

 

1-Й:

Так что, мадам, 520 и я вешаюсь.

 

КАРДИНАЛ:

510 и не вешайтесь.

 

ВСЕ:

За Францию! За 510! Вперед!

 

(Все идут в одну сторону, а один идёт в другую, возвращаются.)

 

КАРДИНАЛ:

С кем приходится работать… Пока они занимаются д Артаньяном, я займусь Бекенгемом.

 

 

25 СЦЕНА

 

АРАМИС, АТОС, ПОРТОС, Д АРТАНЬЯН.

 

АРАМИС:

Хочу взять себе сапоги. Вот здесь кожа, здесь мех, вот так вот из России…

 

АТОС:

Угу… Кролик. Да, бери, не думай.

 

ПОРТОС:

Бери, не думай. Прекрасные английские сапоги.

 

АРАМИС:

На носу война с Англией… Какие английские сапоги?

 

ПОРТОС:

Ну а что?

 

Д АРТАНЬЯН:

(Подходит.) Дамы, мы едем в Лондон.

 

ВСЕ:

Ха-ха-ха.

 

Д АРТАНЬЯН:

Это нужно королеве.

 

АТОС:

Д Артаньян, скажите честно, это нужно вам или вашей белокурой бестии?

 

ВСЕ:

Ха-ха-ха.

 

Д АРТАНЬЯН:

Атос, это нужно мне.

 

АТОС:

Что тут думать, надо ехать.

 

АРАМИС:

Надо.

 

ПОРТОС:

Да. Мушкетёры, вперед!

 

ВСЕ:

В Лондон.

 

Д АРТАНЬЯН:

Один за всех

 

ВСЕ:

И все за одного. (Уходят к зрителям.)

 

Д АРТАНЬЯН:

Арамис, ну разве Лондон не в той стороне?

 

ВСЕ:

Ах-ах-ах.

 

 

26 СЦЕНА

 

ОТЕЦ

ГОЛОС ЗА КАДРОМ:

Тяжелое испытание и козни гвардейцев кардинала ждали нас на пути в Лондон. И в конце концов я остался один. Но не смотря ни на что я верю, я верю, что все мои друзья живы и здоровы. И обязательно встретят меня по возвращении в Париж. (Разводит руками.)

 

 

27 СЦЕНА

 

БЕКЕНГЕМ, СЛУГА, КАРДИНАЛ

 

(Бекенгем крутит кофемолку, звучит классическая музыка.)

 

КАРДИНАЛ:

Эскюзми, эскюзми, эскюзми. Тук-тук-тук. (Бросает кастрюлю с шумом на пол.)

 

БЕКЕНГЕМ:

(Оборачивается, подходит, кланяется.)

 

КАРДИНАЛ:

(Долгий реверанс.)

 

БЕКЕНГЕМ:

(Поклон.)

 

КАРДИНАЛ:

(Долгий реверанс.)

 

БЕКЕНГЕМ:

(Поклон.)

 

КАРДИНАЛ:

(Долгий реверанс.) Мадам Ришелье, из Франции.

 

БЕКЕНГЕМ:

Лорд Бекенгем. Итак, мадам Ришелье. Вы приехали из Франции.

 

КАРДИНАЛ:

Да, из Франции.

 

БЕКЕНГЕМ:

Прекрасно. Скажите пожалуйста, а давно вы дружите с королевой?

 

КАРДИНАЛ:

Мы росли вместе. Как вспомню детские годы, сколько лет мы провели вместе. Играли в салки, скакалки, дочки-матери. Ой… Давно это было. Детство.

 

БЕКЕНГЕМ:

А-а-а… Моя любовь, скажите.

 

КАРДИНАЛ:

А-а-а…

 

БЕКЕНГЕМ:

Она мне ничего не передавала?

 

КАРДИНАЛ:

Вам? Нет. М-м-м… Говорила, если вдруг увидите Бекенгема, ну так, случайно, передайте ему большой вот такой пламенный привет. Да, так и сказала. Вот. Её слова. Да. Я вспомнила.

 

БЕКЕНГЕМ:

И это всё?

 

КАРДИНАЛ:

Что?

 

БЕКЕНГЕМ:

И это всё?

 

КАРДИНАЛ:

Ну да. Но… Но говорит, что любит вас, страдает, говорит любит, обожает, страдает безумно. Молится на ваш портрет и говорит, люблю, страсть у меня к нему, страсть, обожает. Не ест, не пьёт, не пьёт, не ест. Лучше бы пила… Э-э-э, какие могут быть из-за этого ссоры. Вы знаете, я вообще, мирный человек. Я не люблю ни ссоры, ни скандалы, ни интриги. Не моё это, не моё. Я люблю, знаете, вот как-то вечерком сесть с королевой и сыграть партию в шахматы.

 

БЕКЕНГЕМ:

В шахматы говорите.

 

КАРДИНАЛ:

Да, люблю.

 

БЕКЕНГЕМ:

А мы в Англии предпочитаем покер. А как вы относитесь к картам?

 

КАРДИНАЛ:

Пф-пфу. Не пробовала, не приходилось. А, ну, не знаю. Ну, а что, интересно?

 

БЕКЕНГЕМ:

Сложновато…

 

КАРДИНАЛ:

Сложновато?

 

БЕКЕНГЕМ:

Это вам ни фигурки двигать…

 

КАРДИНАЛ:

Ну… Фигурки тоже нужно уметь двигать. А… не могли бы вы научить меня игре в карты. Ну хочется приобщиться, ну… к такой, ну, настоящей английской культуре. Приобщиться. (Дёргает подвески.)

 

БЕКЕНГЕМ:

Да.

 

КАРДИНАЛ:

Поправила. Ну как на счёт карт?

 

БЕКЕНГЕМ:

Но только надо играть на деньги.

 

КАРДИНАЛ:

Ну, милорд, прошу.

 

БЕКЕНГЕМ:

Это карты, хотите попробовать?

 

КАРДИНАЛ:

Ну не знаю, наверное хочу, сроду не держала карты. (Тасует.)

 

БЕКЕНГЕМ:

Есть сильные и слабые.

 

КАРДИНАЛ:

Ага,… сильные, слабые, слабые-сильные. Ага, поняла, а-а-а… самая сильная карта, я думаю, король?

 

БЕКЕНГЕМ:

Король-сильная карта, но не самая сильная.

 

КАРДИНАЛ:

Угу, понятно. Ну также как у нас во Франции.

 

БЕКЕНГЕМ:

Самая сильная карта туз. Туз бьёт короля.

 

КАРДИНАЛ:

Туз… туз… А король об этом знает?

 

БЕКЕНГЕМ:

Не всегда король об этом знает.

 

КАРДИНАЛ:

Ну, известная песня…А как же на счёт королевы? Её тоже бьют?

 

БЕКЕНГЕМ:

О-о-о… Королева… Да… У неё очень сложная судьба.

 

КАРДИНАЛ:

Ну что, Мовин, начнём?

 

(Играют, постепенно Бекенгем раздевается, отдаёт одежду Кардиналу.)

 

КАРДИНАЛ:

Ну, как это? Ну как это у вас нету наличных? А зачем садиться за стол и играть? А потом кричать, устраивать истерики. Дайте отыграться! Дайте отыграться!

 

БЕКЕНГЕМ:

Ну, возьмите чек, а?

 

КАРДИНАЛ:

Да не надо мне ваш чек, ни к чему, зачем, мне ваш чек, что я с ним буду делать. 2000 давайте!

 

БЕКЕНГЕМ:

Ну, нету у меня!

 

КАРДИНАЛ:

Ну нету, будут проблемы. 2000 ещё дали, проблемы будут, вот здесь. Ну смешно, герцог не может рассчитаться. Ну давайте, давайте, вот этими висюльками, вот этой бижутерией.

 

БЕКЕНГЕМ:

Ни-ког-да!

 

КАРДИНАЛ:

Ну вот и будут проблемы. И никогда не говорите никогда. Вот так. Будут большие проблемы… (отрывает подвески.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Кардинал уходит, д Артаньян входит, встречаются.)

 

КАРДИНАЛ:

Эскюзми, сэр. А не подскажете, где здесь Франция?

 

Д АРТАНЬЯН:

Где-то позади меня, мадам. Поскольку я только что оттуда.

 

КАРДИНАЛ:

Благодарю вас сэр, герцогу привет.

 

(Д Артаньян вручает письмо Бекенгему.)

 

БЕКЕНГЕМ:

От кого вы говорите это письмо?

 

Д АРТАНЬЯН:

Хм. От королевы Франции.

 

БЕКЕНГЕМ:

От королевы? Ха-ха-ха. Любовь моя, любовь моя (вместе читают, смеются.) Ля-ля-ля, что дальше? Ля-ля-ля, если подвески не будут в Париже, я погибла. Что? Что?

(Насторожились.) Окажите полное содействие шевалье д Артаньяну. Ага, д-дальше, который привезет подвески в Париж.

 

Д АРТАНЬЯН:

Да! Я милорд.

 

БЕКЕНГЕМ:

Ай! Какой же я идиот… Ай, у меня от них осталось всего лишь штук 10.

 

Д АРТАНЬЯН:

Как, как, как 10? (пересчитывает). 10.

 

БЕКЕНГЕМ:

Да… Да… Да…

 

Д АРТАНЬЯН:

Как милорд 10?!

 

БЕКЕНГЕМ:

Да вы не беспокойтесь… А… мои, мои, мои ювелиры приготовят их за час.

 

Д АРТАНЬЯН:

Как?

 

БЕКЕНГЕМ:

Да.. Да… Ювелиры! Ко мне! (Открывает книгу, читает.) Вот, вот, с помощью этого… электростатического, вот так! Ха! Гранения алмазов. Вот… Вот! А?!

 

Д АРТАНЬЯН:

Как? Как? Да!

 

БЕКЕНГЕМ:

Да! Вот так! Прекрасно!

 

Д АРТАНЬЯН:

Прекрасно, милорд!

 

 

28 СЦЕНА

 

КОРОЛЕВА, КОНСТАНЦИЯ, КОРОЛЬ.

 

(Королева одевается, Констанция ей помогает)

 

КОНСТАНЦИЯ:

Ваше Величество, Вы готовы?

 

КОРОЛЕВА:

Да-а.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Тогда, как договаривались, на раз, два, три!

 

КОРОЛЕВА:

О, Мари, кто придумал корсеты?!

 

КОНСТАНЦИЯ:

Так! Раз, два…

 

КОРОЛЕВА:

А-а-а!

 

КОНСТАНЦИЯ:

Три!

 

(Стук в дверь.)

КОРОЛЕВА:

О…

 

КОРОЛЬ:

Добрый день!

 

КОРОЛЕВА:

М… Добрый день.

 

КОРОЛЬ:

Я. Собственно по поводу гостей. (заходит)

 

КОРОЛЕВА:

М-м-м. Что такое?

 

КОРОЛЬ:

А также приглашённых на бал родственников.

 

КОРОЛЕВА:

Ах… Ах…

 

КОРОЛЬ:

Значит, что получается. Испанцев в три раза больше, чем французов.

 

КОРОЛЕВА:

Да? Прекрасно!

 

КОРОЛЬ:

Что я предлагаю?! Я предлагаю существенно, существенно сократить список ваших.

 

КОРОЛЕВА:

О?...

 

КОРОЛЬ:

Хорошо, наших испанских гостей….

 

КОРОЛЕВА:

Исключено!

 

КОРОЛЬ:

Можно, хотя бы тётушку Гомес вы-вычеркнуть? Человеку 90 лет! Хочется, чтобы это был бал, а не похороны!

 

КОРОЛЕВА:

Констанция, вот в моей жизни было всего два настоящих мужчины.

 

КОРОЛЬ:

Кто второй?!

 

КОРОЛЕВА:

Вы… Друг мой. И с первым-то не знакомы!

 

КОРОЛЬ:

Ху-ху-ху!

 

КОРОЛЕВА:

Хе-хе-хе!

 

КОРОЛЬ:

Подвески надела!

 

КОРОЛЕВА:

Ха-ха-ха! ХА-ХА! Ха-ха (плачет) Ну, и где он?! Ваш принц на белом коне?! Где он?!

 

КОНСТАНЦИЯ:

Ваше величество, он уже рядом! Я верю в него!

 

КОРОЛЕВА:

А я уже начинаю сомневаться!

 

(Улыбаются, щека к щеке. Песня Констанции)

 

 

29 СЦЕНА

 

Д АРТАНЬЯН, ПОРТОС, АРАМИС, АТОС

 

Д АРТАНЬЯН: (вбегает)

Друзья! (обнимаются)

 

ПОРТОС:

Подвески при вас?!

 

Д АРТАНЬЯН:

Да! Да! (бой часов)

 

ВСЕ:

Вперёд!

 

 

30 СЦЕНА

 

ВСЕ

 

РАСПОРЯДИТЕЛЬ БАЛА:

Первая часть Мармезонского бала! Бал!

 

ВСЕ:

Ах!

 

(Все танцуют под музыку)

 

КОРОЛЬ:

Ваше преосвященство, ну, вы сегодня выглядите! Ну, прямо потрясающе! Не при Вас будет сказано.

 

КАРДИНАЛ:

Ой! Благодарю!

 

КОРОЛЬ:

А маска!... Маска!... Как вам к лицу эта маска! Ой!

 

КАРДИНАЛ:

Так, какая маска?! (поворачивается лицом) Какая маска?! Я без маски, ваше величество!

 

КОРОЛЬ:

Что. Плохо! Плохо, что без маски! Надо надеть!

 

КАРДИНАЛ:

Да?!

 

КОРОЛЬ:

Да. Конечно!

 

КАРДИНАЛ:

Гений комплиментов (король кардиналу наступает на ногу.)

 

КОРОЛЬ:

Да!

 

КАРДИНАЛ:

Ой! Ай! Фу!

 

КОРОЛЬ:

Нога! Да? Нога!

 

КАРДИНАЛ:

 (машет рукой) Ой, ваше величество, вы в танцах бог!

 

КОРОЛЬ:

Выше!

 

КАРДИНАЛ:

Да! Я готова танцевать до утра!

 

КОРОЛЬ:

Ой! Избавьте меня, избавьте!

 

КАРДИНАЛ:

Ах, так! Тогда у вашей королевы чего-то не хватает!

 

КОРОЛЬ:

У-у-у-у. (хватает королеву, танцуют)

 

КОРОЛЕВА:

А-а-ах!

 

КОРОЛЬ:

Так!

 

КОРОЛЕВА:

Да.

КОРОЛЬ:

Ваше величество!

 

КОРОЛЕВА:

Да!

 

КОРОЛЬ:

Если сегодня, ровно в 12 часов.

 

КОРОЛЕВА:

О-о-о!

 

КОРОЛЬ:

На вас не будет подвесок, я сделаю две вещи! Две!

 

КОРОЛЕВА:

Ах!

 

КОРОЛЬ:

Во-первых! Я объявляю войну вашим испанцам!

 

КОРОЛЕВА:

О… (падает назад)

 

КОРОЛЬ:

Не надо падать! А во-вторых! Я обо всём расскажу вашей маменьке!

 

КОРОЛЕВА:

А… (падает, король толкает, Констанция подхватывает)

 

КОНСТАНЦИЯ:

Ваше величество! Что с вами?

 

КОРОЛЕВА:

Сама-то как думаешь?

 

КОНСТАНЦИЯ:

Подвески!

 

КОРОЛЕВА:

Где этот твой хвалёный Шевалье?!

 

КОНСТАНЦИЯ:

Сама, ваше величество ожидаю, не меньше, чем вы!

 

РАСПОРЯДИТЕЛЬ БАЛА:

Вторая часть Мармезонского балета! Новогодняя речь короля!

 

(Все расходятся, король садится на трон.)

 

ВСЕ:

Браво, браво, браво!

 

КОРОЛЬ:

(В микрофон.)

Раз-раз. (Кляцает языком, щелкает пальцем за щекой) немножко левый фонит, чуть-чуть. (откашливается, разворачивает свиток.) Господа придворные, напряженные отношения с Англией, гибель урожая винограда, вот, вот винограда от града. Это же рифма. Винограда от града. Вследствие беда… Вследствие беда. И как следствие – бедствие. Постоянные перебои с изюмом и курагой. Это каждый ощутил на себе. И последнее! В следующем году я обещаю существенно увеличить доходы, расширить жилплощадь и улучшить питание. Что это я всё о себе, да о себе. А вы-то, как? Вообще? Эм-м? (Аплодисменты.)

 

ВСЕ:

Браво, браво, браво.

 

(Король на троне, королева рядом, туда-сюда ходит Кардинал.)

 

КОРОЛЕВА:

А который час? А? Ха-ха-ха.

 

КОРОЛЬ:

(На ухо кричит.) Спрашиваю дерзко! Где подвески!? А?

 

КОРОЛЕВА:

Рифмуется. Не на третьем месте, все они на месте.

 

КОРОЛЬ:

Где они? Где они?

 

КОРОЛЕВА:

Ну на мне, на мне, на мне.

 

КОРОЛЬ:

Она просто издевается!

 

КОРОЛЕВА:

А-а-а. (кричит.) я же предупреждала! Я вас предупреждала, что в этой толпе их можно просто потерять!

 

КОРОЛЬ:

Ах! Ха-ха-ха! Она предупреждала!

 

КОРОЛЕВА:

Ох, горе, где они, самые любимые подвески? Где мои любимые подвески?!

 

КОРОЛЬ:

Она предупреждала! Хо-ро-шо!

 

РАСПОРЯДИТЕЛЬ БАЛА:

Третья часть Мармезонского балета! Все ищут подвески!

 

(Все падают на колени, ищут на полу под платьями. Вбегает д Артаньян.)

 

Д АРТАНЬЯН:

Мы должны успеть до 12 удара.

 

КОНСТАНЦИЯ:

Следуйте за мной!

 

(Бьют часы, падают на колени, ищут, д Артаньян выпрыгивает.)

 

Д АРТАНЬЯН:

Вот они!

 

КОРОЛЕВА:

Д Артаньян, мальчик мой! (Вешает подвески.)

 

 

31 СЦЕНА

 

ОТЕЦ

 

ОТЕЦ:

Дорогой отец, хочу вас поздравить с новым, не важно каким годом. Ваш сын, шевалье д Артаньян. Точка.

 

(Аплодисменты, конфетти, заключительная песня.)

 

 

32 СЦЕНА

 

БЕКЕНГЕМ, СЛУГА

 

БЕКЕНГЕМ:

С новым годом, Мовин! Давай!

 

СЛУГА:

Сэр!

 

БЕКЕНГЕМ:

Мовин, ну давай!

 

СЛУГА:

Сэр!

 

БЕКЕНГЕМ:

Мовин!

 

СЛУГА:

М… (поет бубенчики.)

 

(Песня «Новый год»)

 

 

 

Назад

 

Сайт управляется системой uCoz